Программы для Windows

Список имен
Список фамилий

Программы для Android

Список имен
Список фамилий
Robbings

Добавь и расскажи о своем Имени и Фамилии!

Пользователей: 266

Фамилий - 64709

Искать
Навигация
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ


Robbings

ЗНАЧЕНИЕ: This interesting surname is a patronymic form of the medieval male given name 'Robin', itself a diminutive of Robert, from the short form 'Rob', plus the hypocoristic suffix '-in'. Robert comes from the Old German 'hrodebert', originally a combination of 'hrothi', and 'berhta', meaning 'fame-bright', and appears in the Domesday Book of 1086. Robin originally came from France and the name was made popular by Robin Goodfellow, another name for Puck, whose mischievous tricks are described in Shakespeare's, 'Midsummer Night's Dream', and Robin Hood of Sherwood Forest, who stole from the rich to give to the poor. The surname was first recorded in the latter half of the 13th Century (see below), and one Margaret Robines appeared in the Hundred Rolls of Cambridgeshire, dated 1279. In the modern idiom, the surname can be found recorded as Robyns, Robins, Robens, Robbings, Robinson and Robens. Recordings from London Church Registers include: the marriage of Helen Robinson and Thomas Grene on October 1st 1548, at St. Leonard's, Eastcheap, and the marriage of Christopher Robinson and Jone Millman on November 4th 1565, at St. Mary's, Abchurch. An early settler in the New World Colonies was John Robinson, aged 26 yrs., who sailed from London on the 'Peter Bonaventure', bound for the Barbadoes in April 1635. The Coat of Arms most associated with the name is on a green shield a gold chevron between three gold bucks standing at gaze. The first recorded spelling of the family name is shown to be that of Dera Robins, which was dated 1273, in the 'Hundred Rolls of Cambridgeshire', during the reign of King Edward 1, known as 'The Hammer of the Scots', 1272 - 1307. Surnames became necessary when governments introduced personal taxation. In England this was known as Poll Tax. Throughout the centuries, surnames in every country have continued to 'develop' often leading to astonishing variants of the original spelling.


СТИХОТВОРЕНИЕ С ИМЕНЕМ

Артур – значит сильнейший,
Он будет храбр и смел.
И долг наипервейший
Он выполнить хотел.
Артур свою подругу
От хама защитил.
Да вот беда, услугу
Никто не оценил.
(Татьяна Керстен)


 

ИМЯ ср. названье, наименованье, слово, которым зовут, означают особь, личность. Имя предмета, названье; имя животного, кличка; имя человпка. собствено имя, по угоднику, ангельское, крестное и рекло, которое встарь не оглашалось; отчество или вич; прозвание, родовое, фамилия; прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родовому. Крестное, ангельское дается по Святому, но иных обычных имен нет во Святых: Богдан, Нектарий, Ростислав, Рафаил, Серафим, Болеслав. Воин и пр. Рекло давалось по святцам, а имя по обычаю, нередко языческое. Имена умалительные были в большом ходу и в разн. знач., налр. как ласка (Сеня, Сенюшко, Сенюша, Сенютка), зывали так и князей своих, особ. Галицких (Владимирко, Василько), или в знак преданности, покорности, подлый перед боярином, а этот перед князем, царем (Петрушка, дедька. Митька), а попы в семь знач. писались на чище (Иванчище, Степанчище); особ. умалит. окончание водилось для детей незаконных: Святослав ушел во Владимир, и с ним два сына его от наложницы: Мстиславец и Ярославец. Княгиня родила Юрию сына а нарече его Всеволод (рекло), а во святом крещенш Дмитрий. И наречен Владимир, а во святом крещении Петр. Бабино имя (крестное) Ефросинья или радость, а прозванье (рекло) Смарагд. Прозвище, имя придаточное, из которого нередко образуется прозванье.

Словарь Даля

 

ФАМИЛИЯ ж. франц. немецк. семья, семейство; | род, колено, поколенье, племя, кровь, предки и потомство. Он древней, хорошей фамилии, знатного рода. | Прозванье, проименованье, родовое имя. | Галантерейной вежливости название супруги, жены. Самого я не застал, а видел фамилию их. Ваша фамилия? - спросил высокий посетитель приезжего. В деревне осталась, - отвечал старик простодушно, полагая, что осведомляются о супруге его. Фамильный, к фамилии, в разн. знач. относящ. Фамильные чаи, расхожие, простые; | На Кяхте цибики бывают под фирмою лавки или хозяина, а в Калгане под фирмою купца, который их закупил; первые фамильные, они лучше; вторые торговые. Фамильярное обращенье, свойское, семейное, запанибрата. Фамальярничать с кем, втираться, брататься, навязываться дружбой, хотеть быть с кем запросто.

Словарь Даля

 
- Genealogical tree of family - Trungu gjenealogjik i një familjeje të familjes - شجرة النسب العائلية - Родословно дърво на семейството - Családfa családi - Genealogical cây của gia đình - Árbore Xenealoxía da familia - Stamboom van de familie - Γενεαλογικό δέντρο της οικογένειας - Genealogical træ i familien - אילן יוחסין של המשפחה - Pohon silsilah keluarga - Árbol genealógico de la familia - L'albero genealogico della famiglia - Arbre genealògic de la família - 族譜樹的家庭 - 가족의 가계도 - Ģenealoģiskie koku ģimenes - Genealoginiai medį šeimos - Ġenealoġiċi siġra tal-familja - Stammbaum der Familie - Genealogiske treet av familien - Drzewo genealogiczne rodziny - Árvore genealógica da família - Arbore genealogic al familiei - Генеалогическое древо семьи - Генеалошко стабло породице - Genealogické strom rodiny - Genealoško drevo družine - Puno ng angkan ng pamilya - เกี่ยวกับวงศ์วานต้นไม้ของครอบครัว - Aile soyağacı - Генеалогічне древо семьи - Genealogical puu perhe - Arbre généalogique de la famille - परिवार की वंशावली - Genealoško stablo obitelji - Genealogický strom rodiny - Genealogical träd i familjen - Genealogical tree pere - 家族の家系ツリー -
Программы со всего Мира

Реклама на сайте


Яндекс цитирования

Рассылки Subscribe.Ru
Генеалогическое древо семьи